Сериал Мой пузырьковый чай онлайн

My Bubble Tea
Актеры:
Никхун, Прой Манасапон Чанчалем, Мин Пхиравит Аттачитсатапон
Жанр:
комедия, мелодрамы, фантастические
Страна:
Таиланд
Вышел:
2020
Добавлено:
11-12 серия из 13 (12.02.2022)
В центре повествования романтической драмы оказывается молодая женщина, безумно обладающая симпатией к своему руководителю. Она считает этого молодого члена столь привлекательным, что просто не может оторваться взглядом. И главная героиня убеждена в том, что ей необходимо завладеть сердцем его, чтобы она смогла рассчитывать на то, что он признает ее как потенциальную любовницу. Она готова использовать все доступные ей возможности для привлечения внимания к себе и втягивания этого человека во взаимное чувство любви. Ей не важно, будут ли они известны многим или нет; главным приоритетом для нее является то, чтобы это произведение произведено с исключительной точностью. В частности, она приготовила тайный, сверхъестественный пузырьковый чай, который, по ее плану, должен быть съеден естественным путем и в результате заставить того человека влюбиться в нее. Однако как раз оказывается так, что этот чай попал в организм парня, с которым она терпеть не может. Теперь девушка вынуждена испытывать повышенное внимание от этого человека, которого она совсем не хочет иметь ничего общего!
Рецензии
Тайланд – это нечто совершенно особенное. Сразу скажу, встреча с офисной работницей, прожившей двести лет, оставила меня равнодушным. По большей части идеи тайских сериалов строятся на концепции всепоглощающей «пан-дружбы», которая, по моему скромному мнению, не сможет покорить сердца зрителей, знакомых с корейскими аналогами. Их юмор, стоит признать, своеобразный – нужно быть готовым к нему как к испытанию и запастись терпением перед просмотром. Схемы построения сюжета у тайских создателей кардинально отличаются от привычных нам: либо совсем без вводной части, либо молниеносный бег по сюжетным поворотам, где побочная история может оказаться главной тайной сериала, изначально ясной и очевидной. Это создает ощущение бессмысленности просмотра – ведь всё уже известно заранее. Тайланд – это не Китай, не Корея… Чаще всего японские сериалы остаются без озвучки, а тайские, пакистанские или вьетнамские – еще реже. Но если актёрская игра на высоте, то начальные реплики сериала достаточно для понимания сюжетной линии. Возможно, через пару десятков серий вы даже запомните некоторые выражения. Что касается Тайланда… Можно с уверенностью сказать, что они снимают «с коленок», на добровольных началах. Не говоря уже о переводе – не слишком популярные фильмы вряд ли кто-то переведет. Да и если сам звукорежиссер и команда скорее всего являются ярыми поклонниками Тайланда. Если бы другие народы снимали добрые сказки, сомневаюсь, что получилось бы что-то лучше турецкого «Волка». Фэнтези и фантастика – это разные вещи. В фэнтези допустим абсурд, а в сериалах часто присутствуют вымышленные расы, чьи характеры почему-то «очеловечиваются». Почему же Тайланд не может быть просто Тайландом? Их фильмы создаются для их менталитета, а не для мирового кинематографа. Сколько раз я пытался смотреть их творения – это всегда оказывалось очень тяжело. Дело даже не в наивности и мимике, а скорее в том, что актеры словно снимались по отдельности, а затем через «зеленый экран» были наложены друг на друга. От этого создается впечатление, будто они смотрят в пустоту, как при чтении диктором реплик. Может быть, это называется импровизацией… Давайте снимем сериал, где реплики – не главное, а сама идея – корень всего. Это как с сериалами про вампира-детектива и обычного детектива: если убрать вампирскую арку, то не всегда останется суть сериала. Так же и с обычным сериалом: добавить что-то и посмотреть, что получится. Где-то идея слишком сильно доминирует, а все остальные элементы кажутся притянутыми за уши. Посмотрим начало… ахах… Модем пропал… Я в полном desconcerte! А тут – детская мечта о доброй сказке. Смотрится довольно легко. Снято очень прилично, но, видимо, они не отходят от молодежных канонов, и интро сериала довольно типичное для них, но в духе корейцев. Перевод от GreenTea удачен. Для сравнения послушал бы в SoftBox – качество GreenTea довольно хорошее, киношное, в высоком разрешении. Зрителя пугает их говор и нетипичный юмор, а драки вызывают смех. Интересно, что уже дважды сериал вызвал у меня сильные эмоции: с Мечтой и чашкой кофе. Это произведение точно стоит посмотреть, особенно если у вас нет модема – теперь он у вас есть!
Представьте себе: солнечный, искрящийся сериал, словно индийский цветок, распустившийся на фоне бразильской теленовеллы, снятой американцами в Японии. Невероятно, правда? Это произведение - настоящий праздник абсурда, окутанный тёплым светом и пропитанный комедийным юмором. Из-за переплетения культурных штрихов, трудно сказать, был ли этот эффект задуман изначально. Но от этого сериал не теряет своей глубины. Он повествует о человеческих страстях и переживаниях, которые, несмотря на свою театральную гиперболизированность, кажутся искренними и трогательными. Мелодраматическая линия пронизывает весь сюжет с невероятной силой. История разворачивается вокруг юной девушки – отчасти ведьмы, испытавшей падение и предательство, которая теперь ищет свое место в мире. Ее жажда признания в социальных сетях может показаться на первый взгляд смешной и даже нелепой. Однако уже через десять минут просмотра даже самый закоренелый циник почувствует её боль и безысходность. В сериале блестяще играют как взрослые актёры, так и юные таланты. Операторская работа заслуживает отдельного восхищения – грамотная постановка кадров, уместные перемещения камеры, создающие особую театральную атмосферу. Музыкальное сопровождение, хотя и не претендует на оригинальность, мастерски подчёркивает настроение каждой сцены. Нельзя назвать этот сериал шедевром, но он безусловно хорош. Это как глоток свежего воздуха для любителей жанра, уставших от предсказуемости и однообразия.